C’est acquis , dès l’année prochaine le mot << Remontada >> va faire son apparition dans le dictionnaire , un terme qui rappel certainement des sueurs froides à certains supporters donc l’équipe a été victime d’une Remontada.
Un mot devenu presque légendaire dans le monde entier , notamment dans le football et des disciplines , d’où l’intérêt aujourd’hui pour le Larousse de l’intégrer à son dictionnaire dès 2021.
Quelques années en arrière une guéguerre a eu lieu entre plusieurs académiciens de la langue de Molière quand << le verbe ZLATANER >> fait son entrée dans le dictionnaire Suédois , la France à travers les représentants des dictionnaires le Larousse et le Robert a dit non à toute tentative d’insertion de ce verbe dans leurs colonnes à l’époque étrange pour le commun des français.
« Remontada » ce mot pourtant Espagnole devrait faire son entrée dans le Larousse l’année prochaine , il aura pour définition << remontée le score de façon inattendue >>
Par Euphrem Biyogo Edzo